Леонид Парфёнов о новом фильме трилогии «Русские евреи»: «Считайте, что мы погрешили против истины»

Леонид Парфёнов о новом фильме трилогии «Русские евреи»: «Считайте, что мы погрешили против истины»

На вопрос о том, насколько допустимы неточности в документальном кино, Леонид Парфёнов витиевато ответил «я пойду и застрелюсь в дальнем окопе»

Россия, Москва. 15 сентября, 2017 – ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО REALISTFILM.INFO.

Какую ответственность несут авторы документального кино перед зрителями, насколько точным должен быть проводимый ими фактчекинг, допустимо ли в документальном кино выдавать за факт лишь одну из существующих версий, не называя других, – вопросы о сути документального кино и ответственности авторов за достоверность показанного на экране не теряют своей актуальности. В очередной раз они возникли на закрытом показе фильма Леонида Парфёнова и Сергея Нурмамеда «Русские евреи. Фильм третий. После 1948 года».


14 сентября состоялся закрытый показ документального фильма «Русские евреи. Фильм третий. После 1948 года», или – заключительной части трилогии Леонида Парфёнова о роли евреев в русской культуре и истории.

За неделю до выхода картины в российский прокат перед экраном Центра документального кино, который выступает официальным прокатчиком трилогии, собрались коллеги, друзья, партнёры авторов фильма, а также несколько представителей СМИ.

Показ открыла директор Центра документального кино Софья Капкова, которая сообщила, что третья часть трилогии будет показана в 40 городах России. Планируется, что после проката по стране все три фильма зрители смогут найти в интернете. По словам Софьи Капковой, картины могут появиться в открытом доступе уже в следующем году.

Президент и генеральный директор фонда «Генезис» Илья Салита рассказал, что прокат первого и второго фильмов трилогии идёт уже полтора года. «Для нас как для фонда, который занимается поддержкой и развитием еврейской самоидентификации русскоязычных евреев во всем мире, это чрезвычайно важно. Нам важно, чтобы диалог культур, диалог эпох, поколений и в конце концов просто человеческий диалог продолжался».

С приветственным словом к аудитории обратился и автор трилогии «Русские евреи», журналист Леонид Парфёнов. «Это русский фильм, и это взгляд русского журналиста. И в принципе все фильмы, которые я делал и делаю со своими коллегами – они все про богатство русской цивилизации, – отметил Леонид Парфёнов. – В финале третьего фильма становится понятно, что в том виде, в каком эта тема досталась последним советским поколениям, её больше не существует. Она стала выбором личности и перестала быть государственным занятием».

© ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО REALISTFILM.INFO. Photo by Yuriy Fokin

© ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО REALISTFILM.INFO. Photo by Yuriy Fokin

Пожелав приятного просмотра Леонид Парфёнов, покинул аудиторию. После завершения двухчасового киносмотра он вернулся в зал, чтобы ответить на вопросы зрителей. Поговорить было о чём. Собравшиеся задавали самые разные вопросы от «Как возник замысел фильма?» до «Почему именно в Советском Союзе было такое внимание к вопросу крови и национальности?».

В свою очередь участников ИНФОРМАЦИОННОГО АГЕНТСТВА REALISTFILM.INFO заинтересовала достоверность увиденного на экране. Дело в то, что согласно своему названию, третья часть трилогии рассказывает о том, как развивалось русское еврейство в послевоенные годы. В качестве одного из примеров мощного влияния евреев на русскую культуру авторы фильма называют блатной жаргон, он же – феня. В середине 1950-х годов, после смерти Сталина последовала масштабная амнистия заключённых – как профессиональных преступников, так и осуждённых по политическим статьям, которые вынесли на волю блатной жаргон, ставший постепенно частью разговорной речь советского, а после и российского общества.

Фильм сообщает зрителю о том, что такие ныне широко распространённые в российском обществе жаргонизмы как «ксива», «шмонать», «шалава» произошли от слов из еврейской языковой культуры – идиша.

Указано в этом ряду и слово «мусор» (в значении «сотрудник правоохранительных органов»), как слово произошедшее от идишского «му́сер» – «доносчик». Между тем, более широко распространена версия о том, что уголовное «мусор» происходит от аббревиатуры МУС – Московский уголовный сыск, который после революции был переименован в Московский уголовный розыск.

Журналист информагентства задал возникший вопрос Леониду Парфёнову.

ВОПРОС: Фильм обозначен как документальный, то есть, в нашем представлении, это достоверное исследование авторов, которому зритель может доверять. Версия, что слово «мусор» происходит от слова на идише, а не от «Московский уголовный сыск», представлена как факт. И это вызывает вопрос о том, насколько информация достоверна.

Леонид ПАРФЁНОВ: Может быть, но это только версия. А высокая этика документального кино может предполагать добросовестное заблуждение? У меня есть «Блатная музыка» под редакцией Бодуэна де Куртенэ, главного лингвиста. Рецедивист Трахтендберг… Трахтенбергом составлен в 1908-09 году. Там всё это есть. Все эти «шмон», «понт», «ксива», «блат».

«Мусора» там нет. Но это была национальная, преступная… То, что точно есть – у нас много сидевших было, в Вологодской, в Череповецкой областях. И откинувшиеся там, отмотав срок, многие оставались. Они все давали какую-то Одессу, при том, что он из Котласа родом, в Вычегде отсидел и где-то там под Белозерском на химии чего-то там пилит, лес валит, но чуть что – он: «Ну и шо, ну и шо…». Все считали нужным «шокать», это звучало угрожающе.

ВОПРОС: Леонид, прошу прощение, мне кажется, Вы не вполне ответили на вопрос. Как создатель документального кино…

Леонид ПАРФЁНОВ: Ну хорошо, проведите своё исследование, значит, согласимся, что это одна из версий. Но это были словари фени нынешние, которые «мусор» указывают таким образом. Вполне допускаю, что есть и другие варианты. А может это смешалось. Не знаю…

ВОПРОС: Насколько такие допущения в документальных фильмах возможны? Ваше мнение.

Леонид ПАРФЁНОВ: Ну считайте, что мы погрешили против истины. Я пойду и застрелюсь в дальнем окопе – мой поступок не достоин звания офицера… Но ещё раз повторяю, какие-то словари фени… Понимаете, это довольно трудно установимая истина – каким образом ушло в фольклор, как правда жизни стала правдой искусства. Здесь это не EMC = квадрат, что тоже открыто евреем. 

© ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО REALISTFILM.INFO. Photo by Yuriy Fokin

© ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО REALISTFILM.INFO. Photo by Yuriy Fokin

Ситуацию прокомментировала побывавшая на закрытом показе главный редактор ИНФОРМАЦИОННОГО АГЕНТСТВА REALISTFILM.INFO Дарья Бурлакова:

«Ни в коем случае не хотелось бы, чтобы коллега-журналист, автор многих проектов и документальных фильмов в какой-то бы то ни было степени осуществил обещанное самобичевание.Однако вызывает сожаление, что что такой известный медиадеятель как Леонид Парфёнов, который является ориентиром и авторитетом для многих коллег, представляя свой новый документальный фильм, ушёл от серьёзного обсуждения темы достоверности в документальном кино.
Как главный редактор первого информационного агентства в России, какое ведёт деятельность по развитию, изучению и популяризации кинодокументального искусства и которое выступило инициатором проекта Всеобщий монореестр достоверности кинофотодокументов, я думаю, что важно открыто обсуждать и серьёзно задаваться вопросом – какова ответственность документалиста перед зрителем за достоверность сообщаемой информации? Можно, конечно, сказать «Мусора разберутся», как скаламбурил один из присутствовавших в зале. Но насколько допустимо, когда на вопрос о содержании картины, журналист, документалист не отвечает на него, а предлагает зрителю провести собственное исследование? Насколько честно по отношению к зрителю указывать одну версию как непреложный факт, не упоминая о том, что существуют и другие трактовки? Не притянута ли в таком случае эта информация «за уши» только потому, что она хорошо вписывается в повествовательный ряд?

Ответы на эти вопросы зависят от того, как понимать значение документального кино в жизни человека.

Ведь сознательно выбирая просмотр документального фильма среди существующего колоссального разнообразия игровых картин, роликов на Youtube, телепрограмм зритель имеет право ожидать – то, что он увидит на экране добросовестно проверено и изучено документалистом. Зритель имеет право смотреть фильм, абсолютно не разбираясь в теме, и ожидать, что после просмотра он станет чуть эрудированнее и образованнее, что эти знания станут частью его жизни, что он сможет «блеснуть» ими за семейным ужином, в светской беседе или на тусовке с друзьями. Настоящее документальное кино, безусловно, может и должно ставить перед зрителем вопросы, которые он продолжит осмыслять самостоятельно. Вот только эти вопросы всё-таки не имеют ничего общего с сомнениями «Могу ли я доверять тому, что мне показали как достоверный документальный фильм или лучше залезть в интернет и провести самостоятельное исследование?».

Фильм «Русские евреи» интересен и профессионалам, и широкой аудитории. Многое мои знакомые ждут выхода третей части трилогии. И благодаря профессионализму творческой команды «Намедни», двухчасовую картину смотреть очень легко. Хочется пожелать, чтобы создавая новые документальные фильмы, такие профессионалы показывали пример безукоризненного отношения к достоверности сообщаемой зрителю информации».

В российский прокат заключительная часть трилогии «Русские евреи» выйдет с 21 сентября.
20 сентября в московском кинотеатре «Пионер» состоится премьерный показ картины и встреча зрителей с Леонидом Парфёновым.


Полную видеозапись обсуждения документальной картины «Русские евреи. Фильм третий. После 1948 года» смотрите на официальном канале ИНФОРМАЦИОННОГО АГЕНТСТВА REALISTFILM.INFO.

Подписывайтесь на Youtube-канал информагенства и узнавайте о событиях из мира документального кино!

Фото-, видеоматериалы: Alik Sandor, Yuriy Fokin