Шесть самых полезных для кинодокументалистов мастер-классов “Флаэртианы”

Шесть самых полезных для кинодокументалистов мастер-классов “Флаэртианы”

Россия. 23 декабря, 2020 – ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО REALISTFILM.INFO


Кинофестиваль “Флаэртиана” известен не только уникальными фильмами, которые ежегодно отбираются в программу, но и мастер-классами, во время которых опытные продюсеры, представители киноогранизаций, режиссёры делятся своим опытом и полезной информацией.

Но если раньше, чтобы получить опыт и советы коллег, нужно было ехать в Пермь, то в этом году мастер-классы “Флаэртианы” прошли в режиме онлайн, благодаря чему они выложены на Youtube в открытом доступе.

Из 16 видеовстреч мы вместе с организаторами фестиваля выбрали 6 наиболее полезных для кинодокументалистов. Как попасть на фестивали Европы, как успешно провести краудфандинг-кампанию, как работать в команде при монтаже фильма – читайте в нашем материале.

Какие возможности предлагают европейские организации


Кто ведёт мастер-класс: управляющий директор Фонда Берта фестиваля IDFA Изабель Аррат Фернандез, координатор кинорынка и индустриальных событий фестиваля Dok Leipzig Роланд Лёбнер, директор индустриальной программы кинофестиваля Visions du reel Гудула Майнцольт и менеджер проектов платформы B2B Doc Алекс Ширяев

Представители крупнейших фондов по поддержке кинематографистов рассказали, какие возможности они могут предоставить режиссерам и продюсерам документальных фильмов, например – развить сценарий и сделать трейлер, найти продюсеров. Также ведущие мастер-класса обсудили проблемы, которые они встречают в кинопроектах чаще всего.

Что нужно знать про участие в иностранных питчингах? 

Кто ведёт мастер-класс: режиссёр и продюсер Ксения Гапченко

Ксения рассказала о том, как попасть на Baltic Sea Docs, East Documentary Platform, IDFA Forum и как получить поддержку самых крупных европейских институций. В основе мастер-класса – личный опыт и работа над фильмом, который сейчас она развивает как продюсер вместе с режиссёром Марусей Сыроечковской. Лекцию дополняют вопросы режиссёра Ольги Аверкиевой, которая сама неоднократно участвовала в европейских форумах, поэтому этот мастер-класс будет полезен и новичкам, и опытным режиссёрам.  

Как провести краудфандинг-кампанию успешно и собрать необходимую для фильма сумму

Кто ведёт мастер-класс: режиссёр Ирина Журавлёва

Ирина Журавлёва делится своим опытом – в 2015 году она собрала на краудфандинговой платформе Planeta 2 млн 746 тыс. рублей на производство фильма “Медведи Камчатки. Начало жизни”. Фильм вышел в 2018 году. На мастер-классе Ирина рассказала, что именно ей помогло успешно реализовать свою идею.  

Монтаж фильма, или как укротить дикого зверя 

Кто ведёт мастер-класс: монтажёр мирового класса Клаудио Хьзюз, чьи работы были отобраны на кинофестивали в Каннах, Локарно, Сандэнс, Торонто, Берлине и IDFA

Клаудио Хьзюз делится своим опытом монтажа и рассказывает о том, почему сравнивает работу за монтажным столом с укрощением дикого зверя. Он не объясняет технических моментов, речь идёт гораздо более сложных, но не менее важных аспектах работы монтажёра: как найти что-то новое в материале, просмотренном десятки раз, как найти взаимопонимание в творческой команде, как настроить совместную работу с режиссёром и с продюсером.

Как пройти отбор на кинофестивали


Кто ведёт мастер-класс: представители крупнейших международных фестивалей – Златина Руссева (фестиваль Миллениум, Бельгия), Хелен Герритсен (фестиваль GoEast, Германия), Кристин Камдессю (фестиваль Fipadoc, Франция)

Организаторы международных фестивалей поделились секретами, как подготовить свой проект так, чтобы пройти отбор и использовать фестивали для продвижения своего фильма, а также поделились новостями. Например, у фестиваля Fipadoc появился приз для женщин-режиссёров. Больше новостей вы узнаете, посмотреть мастер-класс.

Субтитры в авторском кино: неизбежность или искусство? 

Кто ведёт мастер-класс: координатор международных отношений “Флаэртианы” и основатель агентства “Переводчики Флаэрти” Ася Алыпова

Субтитры в документальном фильме – не то же самое, что в игровом кино или промо-роликах. Сколько строк могут занимать субтитры? Сколько знаков? В каком цвете лучше делать субтитры? Что такое “укладка субтитров” и почему она не менее важна, чем перевод, каковы международные стандарты субтитрирования – Ася Алыпова отвечает на эти и многие другие вопросы просто и понятно, а ещё приводит в качестве наглядных примеров кадры из фильмов – что делает её мастер-класс ещё более ценным для режиссёров, которые обычно лучше воспринимают информацию визуально.   


Текст: Екатерина Палехова
Благодарим за помощь в подготовке материала Анастасию Кожевникову


Если Вы нашли опечатку или считаете, что в тексте допущена фактическая ошибка, – пожалуйста, сообщите об этом в редакцию: mail@realistfilm.info.


Будьте с нами в социальных сетях:
ФейсбукВконтактеTwitter и официальный Youtube-канал.

А также Telegram-канал t.me/REALISTFILM_INFO.


Распространение и использование материалов приветствуются.

Правила цитирования и использования материалов ИНФОРМАЦИОННОГО АГЕНТСТВА REALISTFILM.INFO – в разделе РЕДАКЦИЯ.



Похожие новости